Descrição
Mãos e vozes, poesia entre matéria e palavras: esse fio vermelho unirá a presença das três comunidades linguísticas históricas do Trentino por ocasião de sua participação na nova edição do Festival de Cinema de Trento.
Um mundo de tradições e artesanatos que serão apresentados ao público, mas também de palavras que ressoam tão longe de nossa própria experiência: expressões de um antigo pertencimento, de uma identidade cultural que se renova e se torna contemporânea, mas mantendo firmemente suas próprias raízes culturais, que inevitavelmente também se tornam nossas.
É isso que você encontrará no sábado, 2 de maio, no Festival 'Baita':
JOIAS DE AURONA
Joias, lendas e terras ladinas
Minérios, Conties e Tera Ladina
Com a participação de Carlotta Nemela e Katiuscia Rasom, co-fundadoras da Aurona Ores Jewels e do Instituto Cultural Ladino 'majon di fascegn' - Museu Ladino de Fascia
Do encontro entre a cultura ladina, a arte e as montanhas, nascem as joias contemporâneas, guardiãs da identidade, do idioma, do território e da memória. Uma história entre matéria e mito. Por meio de histórias, símbolos e processos de artesanato, o encontro acompanha o público ao coração da cultura ladina, onde lendas antigas, terras e tradições tomam forma em joias contemporâneas, transformando a memória de um povo das montanhas em uma experiência para ser ouvida e usada.
PALAVRAS DE CIMBER
Börtar azpe biar
Com a participação de Andrea Zotti, especialista em linguística, e Elena Nicolussi Giacomaz, historiadora cultural do Instituto Cimbrian de Luserna / Kulturinstitut Lusérn.
Uma experiência para descobrir as palavras mais raras e poéticas da língua cimbriana, um dos patrimônios culturais mais preciosos do Trentino. Um linguista guiará os participantes pelos sons, significados e curiosidades, contando também a história e as origens do povo cimbriano. No final, será doado um livreto com lemas cimbrianos e será possível solicitar uma dedicatória personalizada, para ser guardada como lembrança ou para os entes queridos, como acontecia nas antigas escrivaninhas dos escribas.
TALKING ROOTS: a língua Müchena no coração da floresta
BURZN AS KLÒFFEN: de inger sproch en hèrz van holz
Com a participação do artesão Marino Oss e do Instituto Cultural Mòcheno / Bersntoler Kulturinstitut
O artesanato tradicional contribui para a identidade de uma comunidade. Juntamente com artesãos da região de Mòcheno, aprenderemos as técnicas para fazer a típica zoa', a cesta para colher cogumelos, e a schi'kòstn, a despensa de antigamente, revisitada com um toque moderno. Em seguida, mergulharemos no mundo do artesanato mais tipicamente feminino com a fabricação de pequenas caixas de rapé de bolso, de skatteler van tabak.